Grazie per la visita, sarò molto lieta di leggere i vostri commenti ..... a presto!

Sarei molto lieta anche se diventaste mie sostenitrici ..... Baci!!



martedì 17 dicembre 2013

E DIRE CHE MI ERO RIPROPOSTA ...... AND SAY THAT I WAS AGAIN ......

di non lasciare più il blog per così tanto tempo fermo senza scrivere nulla nemmeno una frase!!!

not to leave more blog for so long without writing anything even catch phrase!

Ciao a tutte .....

Hello to all ......

come saprete, ma forse no, in questi mesi ho ristrutturato una parte di casa, diciamo che ho inziato ristrutturando il bagno e predisponendo le travi di supporto per un abbassamento, il tutto iniziato a metà settembre, il bagno è quasi a posto, ho ricavato dalla ex doccia una postazione lavatrice/asciugatrice ancora da finire (mancano anche le antine) e manca anche la chiusura sopra la porta per l'apertura dell'abbassamento (di cui ho a vista le travi con i tubi dei cavi elettrici dei faretti in bella vista .....
altra sostituzione gli infissi ormai vecchi e le porte interne che per quanto restaurate e messe a posto e ridipinte hanno 40 anni per cui dimostrano tutti i loro anni (due bambini in casa, ormai cresciuti, hanno aiutato all'usura di queste porte) .....
domani finalmente verranno a sostituirmi gli infissi mentre per il resto a questo punto si andrà al prossimo anno .....

as you know, but maybe not, in recent months I have restored a part of the house, let's say I started renovating the bathroom and putting in place the support beams for a lowering, all started in mid-September, the bathroom is almost in place, I got the former a shower seat washer / dryer unfinished (lacking even the doors) and lacks even the closure for the opening above the door sag (which I have the original wooden beams with tubes of electric cables spotlights in beautiful view .....
other replacement fixtures now old and the interior doors that although restored and repainted and put in place have 40 years to prove that all their years (two kids at home, now grown, have helped to wear these ports) .. ...
tomorrow finally come to my place for the rest of the fixtures while at this point it will go to next year .....

Per non farci mancare nulla, l'assemblea del condominio dove abitiamo e noi con loro, ha approvato la ristrutturazione dei balconi privati per cui è da metà ottobre che ho i ponteggi davanti alle finestre, così in questi giorni di festa .... pochi giorni a Natale ... non posso appendere le luci e gli addobbi si sono ridotti a quei pochi che non ingombrano, non ho nemmeno ancora fatto l'albero ....

In order not to miss anything, the assembly of the building where we live and we with them, has approved the restructuring of the private balconies that is from mid-October that I have the scaffolding in front of the windows, so in these days of celebration .... few days before Christmas ... I can not hang the lights and decorations have been reduced to those few who do not clutter, I have not yet made the tree ....

ho dovuto togliere dal balcone tutto quello che avevo e naturalmente il tutto è finito in parte in casa e buona parte nel garage ....

I had to remove from the balcony everything I had and of course the whole thing is done partly at home and a good part in the garage ....

nel frattempo non sono stata ferma ...... ho avuto diversi impegni con mia figlia per la scelta del percorso di studi alle superiori lei è già decisa sul liceo artistico .... è davvero molto brava e disegnare ma anche molto creativa, anche se i professori gli hanno consigliato di tenere in considerazione un liceo scientifico ..... vedremo certo è che lei vorrebbe andare al liceo artistico della Villa Reale in Monza.

Abbiamo fortunatamente ancora tempo, le preiscrizione se non sbaglio sono a fine gennaio .....

I have not been stopped in the meantime ...... I had several engagements with my daughter for the choice of the course of study in high school she has already decided on art school .... it is really very good but also very creative and draw, even if the teachers encouraged him to consider a high school science ..... we will see it is certain that she would like to go to art school of the Villa Reale in Monza.

Fortunately we still have time, if I'm not mistaken are the pre-enrollment in late January .....

Oltre a questo non sono rimasta con le mani in mano, ho finito un fiocco nascita per un bimbo che nascerà a gennaio, ma la cicogna (almeno la mia di stoffa) è già arrivata a casa dei suoi genitori e delle sue sorelline, per l'occasione il classico modello ha subito una piccola modifica, che in verità su richiesta potrebbe diventare permanente perchè mi piace ....

un paio di foto .....

In addition to this I was not with our hands, I finished a staple birth to a child who will be born in January, but the stork (at least my cloth) has already arrived at the home of his parents and his sisters, for the occasion, the classic model has undergone a slight modification, which in truth could become permanent upon request because I like ....

a couple of pictures .....





Bellissimo vero ???? Io ne vado fiera e a Simona la mamma e al resto della famiglia è piaciuta ....

E poi ho cominciato a pensare al natale .....

Ma questo è un altro post ....

Per ora vi saluto

Beautiful is not it?? I'm proud of it and Simona the mother and the rest of the family enjoyed it ....

And then I started to think about Christmas .....

But that's another post ....

For now, 

Baci baci

kisses Kisses



Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...